热门搜索 :
考研考公
您的当前位置:首页正文

《世纪商务英语——外贸函电》参考书4

来源:东饰资讯网


Unit 4 Offer

第四章 发盘

Part Three Other Commonly Used Expressions and Sentences

Typical Sentences

1. It is our usual practice to supply new customers with our goods for payment within one month from date of invoice, in the first instance, and later to extend this term to three months. (我们通常的做法是:新客户首次订购我们的货物从结算日起一个月内付款交货。之后,则宽限至三个月。)

2. We cannot consider these prices firm for an indefinite period because of the situation on the coffee market. (鉴于咖啡市场的行情,我们无法长期保持这一价格不变。)

3. This offer is firm subject to your immediate reply, which should reach us

not later than the end of this month. There is little likelihood of the goods remaining unsold once this particular offer has lapsed. (上述报盘,以贵方答复在不迟于本月底到达我方为有效。一旦此报盘过期,此货不可能存留不售。)

4. The offer will remain firm until March 31, 2007 beyond which date the terms and prices should be discussed anew. (报盘有效期至2007年3月31日止。此日期之后的条款及价格需重新商讨。)

5. As requested, we are offering you the following, subject to our final confirmation. (根据要求,我方就如下货物向贵方报盘,但以我方最后确认为准。)

6. As our market is now somewhat slow and prices are generally low, you

are very fortunate in making purchase at this time. (现在我方市场行情不景气,价格普遍低落,此时正是贵方购买的良机。)

7. We are pleased to inform you that there are 50 tons of walnuts now available for export. (欣告现有50吨核桃可供出口。)

8. We are pleased to notify you that the whole of our extensive stock of

silks, velvets, ribbons, mantles, shawls, woolen and cotton goods, is now on sale at prime cost. (我们正在清仓,有丝织品、天鹅绒、丝带、披风、披肩、毛织品、棉织品以及其他男士服饰,均以进货价出售,特告。)

9. Referring to your letter dated July 10 in which you inquired for plastic toys, we have pleasure in cabling you an offer as follows. (关于贵方7月10日对塑料玩具的询价函,现电报价格如下。)

10. We are glad to have received your letter dated November 14 for our bicycles. In reply to your inquiry, we are pleased in making you the following offer. (很高兴收到贵方11月14日对我方自行车的询价函,现答复并报盘如下。)

11. We are making you, subject to your acceptance reaching us not later than September 15, 2007, the following offer. (现报盘如下,以贵方接受函于2007年

9月15日前抵达我处为有效。)

12. We have here cabled you a firm offer until May 31, 2007. (兹此电复实盘,至2007年5月31日有效。)

13. We recommend that you take prompt advantage of this offer, which

is firm for three days until July 31, 2007. (建议贵方迅速利用该项报盘,报盘有效期为三天,到2007年7月31日止。)

14. We are making you a firm offer of 30 metric tons Walnut meat at Euro

€2500 per metric ton CIF European Main Ports for November shipment. (我们报实盘:30公吨核桃仁,欧洲主要港口到岸价,2500欧元每公吨,11月装运。)

15. In reply to your inquiry of yesterday, March 5 2007, we have pleasure

in offering you these at the very low price of HK $11000 per M/T CIF Stockholm, packed in ordinary gunny bags. (兹收到贵方昨日,2007年3月5日的询价函,我方乐于以低价提供此类商品,普通麻袋包装,每公吨11000港元,斯德哥尔摩到岸价。)

16. We regret to inform you that we do not have in stock the goods in

the desired quality. (很遗憾通知贵方,我们目前没有你们想要的同质量现货。)

17. Owing to the increased demand for this type of car, our stocks have

run very low. (由于这种汽车的需求已经增加,我们的存货已经不多了。)

18. As prices are steadily rising we would advise you to place your order

without delay. (由于价格不断在上涨,我们建议你们立即订购。)

19. Thank you for your inquiry of September 4 informing us that you find

our canned meat satisfactory and that you are considering placing a trial order with us. (感谢贵方9月4日的询盘,通知我们贵公司认为我方的肉罐头很令人满意,并正在考虑向我们试订。)

20. Further to our letter of December 12, we now offer you, without

engagement, our various items as follows. (继我方12月12日函,现报没有约束力的各种货物价格如下。)

Part Five Practical Training

Beginning Training

1. Put the following English into Chinese.

(1) 以……为准

(2) 留盘

(3) 按照某人的要求

(4) 规格

(5) 供现货;有现货

(6) 无约束

(7) 鉴于……; 考虑到……

(8) 报价单

(9) 实盘

(10) 如所述

(11) 贵方询盘收到,我方正在处理当中,希望不日即可给你们发出可接受的报盘。

(12) 谢谢贵方7月6日的询盘。我们特此另封寄出你们所要产品的样品及我方的价目表。

(13) 关于贵方10月15日询问女士牛仔裤事宜,我们随函附上第213号报价单供你方考虑。希望贵公司认为我方价格是可以接受的。

(14) 以下是我方最优惠报盘,此盘以我方最后确认为准。

(15) 我方必须强调:由于本商品存货有限,需求较大,此盘有限期仅为两天。

(16) 如果在三天内不接受,本报盘将会被撤回。

(17) 我们很了解贵方对白糖的需求,但很遗憾目前不能供货。将来能供货时,我

方一定通过电子邮件和贵方联系。

(18) 本报盘有效期至2007年8月20日。如贵方能立即以电子邮件答复,我们将不胜感激。

(19) 我们要指出的是,我方的报价还可能会在不通知贵方的情况下作调整。最后价格以贵方下订单时我们的确认为准。

(20) 很遗憾贵方所要的货物目前还没有,因此我们只好收回我方的报盘。

2. Read the following letters and choose the best one from the given answers for the missing prepositions.

Letter 1:(1) for (2) with (3) at (4) by (5) to

Letter 2:(1) for (2) for (3) by (4) at (5) by

Intermediate Training

1. Put the following Chinese into English.

(1) as per attached list

(2) net price without commission

(3) under separate cover, by separate mail

(4) make/submit a firm offer

(5) make delivery

(6) as agreed

(7) by confirmed, irrevocable L/C payable by draft at sight

(8) withdraw/cancel an offer

(9) current/market price

(10) goods in stock

(11) Thank you for your inquiry. We have a large quantity of men’s leather shoes in stock, and are pleased to offer them as follows.

(12) This offer is subject to the goods being unsold on receipt of your reply.

(13) This offer is open for three days only.

(14) This offer is firm, subject to your cable reply reaching here before November 6.

(15) If our offer is of interest to you, please cable your acceptance before the end of October.

(16) The peanuts are packed in ordinary second-hand gunny bags of about 50 kg net each.

(17) In your letter you requested us to quote you CIF Kuwait price, including your commission of 3%, which has received our immediate attention.

(18) We have some stocks of green beans on hand. If they are of interest to you, please inform us of the quantity required so that we may make you the best price.

(19) We trust this product will find a ready market at your end.

(20) We confirm having cabled you an offer for 20 M/T of Walnuts at RMB ¥3500 per M/T CIF European Main Ports for shipment in August.

2. Supply the missing words in the blanks of the following letter. The first letters are given.

(1) inquiring (2) quotation (3) receipt (4) subject

(5) confirmation (6) discount (7) catalogues (8) brochures

(9) separate (10) appreciated

Advanced Training

1. Letter Composing

2. Letter Replying

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Top