《舂陵行》翻译、赏析和诗意国家多所需,在有关部门严厉斥责。
有关部门治理郡县,刑法竞相想施。
供给难道不担心,征敛又可悲。
州小经乱亡,留下来的人实在困疲。
大乡没有十家,大家族命令单瘦弱。
早饭是草根,吃晚饭并且树皮。
出言气欲绝,意速行步慢。
追着还不忍心,更何况是鞭扑的。
郭亭传急符,来往迹相追。
更没有宽大恩,只要有紧迫期限。
欲令鬻儿女,来自怕乱随。
全部使搜索他的家,但是又没有资产。
听那些传言,怨恨伤害谁又知道。
去年冬天山贼来,杀夺几乎无遗。
所希望看到王宫,以恩惠慈爱抚养。
怎么重驱逐,不使存活为。
安人天子命,我所持符节。
州县忽然灭亡,又是谁犯了罪。
逋缓违诏令,受到斥责本来就该。
前贤重守分,对以祸福移。
也说贵守官,不爱能适时。
回想软弱的人,正直在不损害。
什么人采国风,我想把这个词。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考